Чингиз Айтматов
«Материнское поле»
Эта повесть написана в форме монолога. Умудрённая сединами Толгонай делится своими воспоминаниями и размышлениями с матерью-Землёй. Они вспоминают всё прожитое Толгонай вместе, т.к. Земля помнит всё.
Толгонай много лет прожила в счастливом браке. У неё и её мужа Суванкула родилось трое сыновей. Старший, Касым, женился и привёл в дом невестку Алиман. Касым и Алиман мечтали, строили планы на будущее, а также строили свой дом. Но началась война. Муж и трое сыновей Толгонай ушли на фронт…
Толгонай, вместо своего мужа, стала бригадиром колхоза.
«Всё, что <люди> добывали, отдавали фронту». Толгонай говорит, что
«ради дела к кому с добрым словом подойдёшь, к кому с выговором, а то чуть и не за волосы таскали, всякое бывало, чего я только не натерпелась тогда… А всё равно и сейчас в ноги кланяюсь народу за то, что в те дни народ не разбрелся, остался народом. Тогдашние женщины – теперь старухи, дети – давно отцы и матери семейств, верно, они и забыли уже о тех днях, а я всякий раз как увижу их, вспоминаю, какими они были тогда. Встают они перед глазами такими, какими были, - голые и голодные. Как они работали тогда в колхозе, как они ждали победы, как плакали и как мужались! Не знают они, что бессмертные дела совершили. И никогда, что бы ни приходилось переносить, как бы ни сгибались плечи мои, никогда не пожалею я, что работали бригадиром».
Чингиз Айтматов в своей повести касается очень болезненной темы – он говорит о детях в военной время:
«Мы с Алиман обе работали и за подол нам детишки не цеплялись. Но лучше бы они цеплялись. Невыносимо становилось на душе, когда у других, у многодетных, детишки с раздутыми животами и опухшими лицами глядели в руки, безмолвно прося хлеба. Если бы мне сказали: «Иди и ты на фронт, умри там – и война кончится, дети будут сытыми» - я не задумалась бы. Только бы не видеть их голодных глаз. Как-то я поделилась этими мыслями с Алиман, она посмотрела на меня и потом сказала:
- Я бы тоже так поступила. Ведь самое страшное то, что дети не понимают, почему они должны голодать. Взрослые-то хоть утешают себя, знают причины, знают, что будет этому когда-нибудь конец. А дети не понимают. Пока не вернутся их отцы, мы должны хлеб добывать им. Нам с тобой, мама, только это и осталось. А то ведь и жить не стоит…».
Какие люди были! Какой Чингиз Айтматов, что об этом пишет!..
Муж и трое сыновей Толгонай не вернулись с войны. Алиман родила внебрачного ребёнка, но умерла в родах. Её сына Толгонай стала воспитывать как родного. Когда-нибудь она расскажет внуку обо всём…
Повесть «Материнское поле» написана прекрасным языком. Ко многим абзацам я возвращалась не однажды, чтобы насладиться этим красивым русским языком (кстати, Чингиз Айтматов сам переводил свою повесть с киргизского на русский). Но вместе с тем, мне тяжело далось это произведение, т.к. эта тема очень болезненна.
Тема войны – это всегда печально. Вдвойне тяжелее, если описывается не просто женщина, а женщина-Мать, теряющая своих детей…
Чингиз Айтматов напоминает нам, что «ничто не вечно в этом мире». Учит любить без всяких оговорок и ценить каждый миг, проведённый с родным человеком. И если вовремя это не понять, потом может просто не остаться времени. Получилось немного грустно, но и сама повесть такая.
Впрочем, Толгонай не одна, у неё есть внук. А дети – это наше продолжение. Будут дети, и будет радость, и будет мир. Только бы не было войны…